Carlin’s last interview 20 Jun 2009 I’m a Macintosh a guy and so Spotlight helps me a lot. I just get on Spotlight and say, let’s see, if I say “asshole” and “minister,” I then can find what I want find. I knew I liked that guy… read the rest here. Humor
History Rovian dialogue 3 Nov 200818 Sep 2017 I’ve had this on my office door for four years now. Read More
Evolution Some fun 11 Jun 2008 This guy is brilliant, both as a guitarist and a lyricist. [youtube=http://www.youtube.com/watch?v=kpNoQaB2LT0&hl=en] Oh, his name’s Chris Smither, if you want to Google him. Read More
Humor Jon Stewart is the New Socrates 23 Oct 2007 According to a book mentioned by Greg Dahlman at blog.bioethics.net. He notes that this makes Stephen Colbert Plato. I think it makes Hilary Clinton Aristotle, and Richard Dawkins Epicurus, although the sequence is a bit messed up. Read More
I must confess I’ve never heard of him before. Wonderful interview though and still going strong in what is a highly demanding job at 70. That’s love and dedication to you’re art.
Yes, thank you for posting this article. However, am I the only one who noticed how badly written this article is? Even the the excerpt you quoted (correctly) is badly written. Ironically, Jay Dixit says that Carlin said ” a rich area for my work [is] talking about how we talk. I wonder how Carlin would have felt about the expression “passed away “? I suspect Carlin would have used “died.”
I have the same problem Veronica with dyslexia. Many people do indeed view such things as a sign of stupidity and ignorance. I don’t know if the editor of psychology today is dyslexic but you seem to be suggesting it would be unacceptable if they were.
I’m having trouble deciphering your cryptic reply above. Do you mean that because the article is “a rough transcription of a verbal interview,” leaving out verbs and prepositions and spelling altar as “alter” is acceptable. Is this an acceptable way for “a Senior Editor at Psychology Today” to write? It appears as if Dixit is the “a ninth-grade dropout,” not Carlin.
Veronica, it’s an online rough draft – they guy even says so. If I saw it in that format in a publication I’d expect it to be polished, but I make worse typos (and surreptitiously correct them over subsequent days) on this blog all the time.
With all the interesting stuff said by Carlin what difference does it make that the interviewer isn’t writing perfect English? What’s more important, how the questions are written or the answers given?